Noha

Noha

From Wikipedia:

A noha (Persian: نوحه‎‎, Urdu: نوحہ‎; translit. nūḥa/nawḥa), when interpreted in light of Shia views, is a lament about the tragedy of Husayn ibn Ali in the Battle of Karbala.[1]

Marsiyas and Nohas has the historical and social milieu of pre-Islamic Arabic and Persian culture.[2] The sub-parts of Marsiya are called Noha and Soaz which means lamentation. It is usually a poem of mourning.[3]Lamentation has a central part in the literature of the followers and devotees of the Ahl al-Bayt. The tradition of elegizing Hussain and the Karbala tragedy is not limited to Arabic speaking poets, poets from different languages have also contributed a significant poetic literature in their language. In Urdu language, a number of poets like, Mir Anis and Mirza Dabeer have contributed a treasure in Marsiyas and its sub branch Nohas. In like manner, English-speaking poets, whether Muslim, Christian, Hindu, etc., have also made significant contributions to produce elegies for Imam Hussain and the Karbala tragic incidents.[4] Noha (Latmiyat in Arabic) in English language written by various poets may be listened in voices of different Noha readers like Bassim Al-Karbalaei, Nazim Ali, Hashim siters etc.[5][6]

Ammu Bhi Gaye – Nadeem Sarwar 1983

Ammu Bhi Gaye - Nadeem Sarwar - 1983

Ammu Bhi Gaye Jis dum jalay khayaam-e-Shehanshaah-e-behr-o-bar. Aik bachi nikli khaimay se us dum barhaina sar. Jalta tha daaman aag se kapday thay khoo mein tar. Maqtal ki simt rukh kiye jaati thi noha gar. Sab ran mein ja ke reh gaye tanha hamain kiya. Aada ne cheeni chaadarain. Khaima …

Read More »